Как власти Молдавии борются с «оккупантами»
В понедельник в Кишиневе должно было произойти событие, которое буквально с ног на голову перевернуло бы долгую совместную историю России и Молдавии: 28 июня попытались объявить днем оккупации Молдавии Россией, фактически перечеркивая весь исторический период, который мы именуем советским.
Выдвинул проект такого указа, а вслед за тем и подписал его нынешний исполняющий обязанности президента Молдавии Михай Гимпу. Однако в последний момент заседание парламента, которое должно было легитимизировать этот провокационный указ, не состоялось.
Даже члены альянса партий, которые, собственно, и выдвинули Гимпу руководителем республики, в последний момент отказались признать, что этот указ был с ними согласован. Не говоря уже о коммунистах, которые устами своего лидера Владимира Воронина подвергли документ жесткой критике. В итоге было принято компромиссное решение: судьбу указа должен определить Конституционный суд.
Однако ясное свидетельство перемен в историческом и политическом климате Молдавии в Кишиневе вчера все-таки появилось. На центральной площади воздвигнут камень, где белым по черному сообщается, что сей монумент символизирует жертв советской оккупации. Установлен он по распоряжению мэра города Дорина Киртоакэ — племянника Гимпу. Вот так, на семейном совете, и творится сегодня в Молдавии история.
В центре столицы митингует молодежь. Всем прохожим, кому это интересно, объясняют, что русские — захватчики и за всю историю Молдавии стране от них были только беда, убыток и несчастья. Ну а сегодня — и подавно. Оккупируют «исконно молдавское Приднестровье».
Я подошел к группе молодых ребят, которые держали плакат «Рашн, гоу хоум». Задал вопрос: «А почему плакат на английском?» Смутились. Один из них попытался мне что-то объяснить — по-молдавски. «Я молдавского не понимаю», — сказал я. «Вы сколько лет прожили в Молдавии и все молдавского не понимаете?» — удивился парень. «Да я вчера из Москвы приехал». «Слушай, а где у нас девушка, которая по-английски говорит?» — заволновался пикетчик.
И из их рядов действительно вышла девушка, которая, как я понимаю, призвана была объяснять ситуацию мировой общественности. И заговорила со мной по-английски, рассказывая мне о преступлениях Советского Союза на земле Молдавии.
«Ну, про Советский Союз я маленько побольше тебя знаю», — сказал я. И отправился к другой группе — старушек, которые трогательно сидели около вновь воздвигнутого монумента. Милые, небогатые бабушки тут же с жаром взялись мне объяснять про преступления и жертвы. А я все глаз не мог отвести от их босых, натруженных крестьянских ног. Рядом стояли истоптанные туфли и тапочки.
Выслушал я их рассказ о преступлениях моих соотечественников, пожелал им хороших внуков, толковых. Чтобы пенсию повысили. Здоровья, счастья, успехов.
И чтобы не пришлось им за жалкую подачку предавать то, что на самом деле, я уверен, им еще несколько лет назад было близко и дорого.
Источник: «Известия»